Jisho

×

Sentences — 60 found

  • jreibun/7244/1
    • どうりょう同僚
    • にお金を貸してほしいと泣きつかれ、しぶしぶ
    • じゅうまんえん10万円
    • 貸した。
    A colleague begged me to lend him some money, so I reluctantly lent him 100,000 yen. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3244/1
    • しゅう
    • こうはん後半
    • になると仕事の疲れが出てくるため、
    • かじ家事
    • をするのが
    • おっくう億劫
    • になる。
    In the second half of the week, I feel too tired from work to do the housework. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4394/1
    • つか疲れ
    • がたまっていたのか、
    • きたくちゅう帰宅中
    • の電車で眠ってしまい、
    • とちゅう途中
    • いちど一度
    • 覚めず
    • しゅうてん終点
    • の駅で
    • しゃしょう車掌
    • に起こされた。
    Perhaps I was more exhausted than I’d thought. I fell asleep on the train on my way home and did not realize I had missed my stop. I was asleep throughout the whole trip until I was awakened by the conductor at the terminus. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5294/1
    • おや
    • まわ周り
    • にしつこくせっつかれて結婚したが、
    • おたがお互いに
    • あいしょう相性
    • が悪く、すぐに離婚してしまった。
    We got married after constant pressure from our parents and others, but we were not compatible and divorced soon afterwards. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5341/1
    • からだ
    • の疲れを
    • いや癒したくて
    • しゅうまつ週末
    • おんせんりょこう温泉旅行
    • に出かけた。のんびり
    • おんせん温泉
    • 浸かって
    • から
    • へや部屋
    • に戻ると、
    • りょかん旅館
    • なかい仲居さん
    • が料理を
    • 載せた
    • 夕食の
    • おぜんお膳
    • を運んできた。
    • いたれりつ至れり尽くせり
    • のサービスでのんびりできた。
    I went on a weekend trip to a hot spring to relieve my body’s fatigue. When I returned to my room after a relaxing soak in the hot spring, one of the inn’s room attendants brought me an array of foods on a tray for dinner. Because of their excellent service, I was able to unwind completely. Jreibun
    Details ▸
  • 74733
    • おさきにしつれいします
    • 」「
    • おつかれさま
    • でした
    "I'm finished for the day." "Much appreciated." Tatoeba
    Details ▸
  • 79157
    • ゆうびんはいたつ郵便配達
    • ひと
    • あの
    • いぬ
    • かみつかれた
    The postman was bitten by that dog. Tatoeba
    Details ▸
  • 85134
    • ふい不意をつかれて
    • わたし
    • ひとこと一言
    • 言えなかった
    Taken by surprise, I could not speak a word. Tatoeba
    Details ▸
  • 85879
    • つか疲れ
    • かんじ感じてる
    • とき
    • にゅうよく入浴
    • まさ勝る
    • もの
    • ない
    When you feel tired, there is nothing like having a bath. Tatoeba
    Details ▸
  • 85880
    • つか疲れ
    • やら
    • くうふく空腹
    • やら
    • かれ
    • 死んだ
    • ように
    • たお倒れた
    What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. Tatoeba
    Details ▸
  • 85922
    • つか疲れ
    • すぎていて
    • かれ
    • ほとんど
    • ある歩けなかった
    He was so tired that he could hardly walk. Tatoeba
    Details ▸
  • 85925
    • つか疲れ
    • かのじょ彼女の
    • かお
    • 見えた
    Fatigue showed on her face. Tatoeba
    Details ▸
  • 87148
    • かのじょ彼女
    • つか疲れ
    • 過ぎて
    • はたら働き
    • つづ続けられなかった
    She was too tired to go on working. Tatoeba
    Details ▸
  • 87155
    • かのじょ彼女
    • つか疲れ
    • すぎて
    • はな話せなかった
    She was too much fatigued to speak. Tatoeba
    Details ▸
  • 91232
    • かのじょ彼女
    • あくりょう悪霊
    • とりつかれ取りつかれている
    • ように
    • 見える
    She seems to be possessed by an evil spirit. Tatoeba
    Details ▸
  • 93344
    • かのじょ彼女
    • いくぶん
    • つか疲れ
    • かん感じていた
    She was feeling kind of tired. Tatoeba
    Details ▸
  • 100498
    • かれ
    • びんぼう貧乏
    • とりつかれていた
    He was in the grip of poverty. Tatoeba
    Details ▸
  • 100658
    • かれ
    • びじゅつかん美術館
    • めぐ巡り
    • つかれていた
    He was tired from walking round museums. Tatoeba
    Details ▸
  • 100763
    • かれ
    • つか疲れ
    • すぎて
    • べんきょう勉強
    • できない
    He is too tired to study. Tatoeba
    Details ▸
  • 100765
    • かれ
    • つか疲れ
    • すぎていて
    • もう
    • それ
    • いじょう以上
    • ある歩けなかった
    He was too tired to walk any more. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >