Sentences — 13 found
-
jreibun/5299/1
- なにごと何事 も
- せっぱつ切羽詰まって から行動するのではなく、早めに行動したほうが良い。
It is better to act early rather than waiting until the impending pressure becomes overbearing. — Jreibun -
171682
- きょう今日
- は
- いえ家
- に
- いた
- 方が良い
- よ 。
You should stay at home today. — Tatoeba -
232612
- あなた
- は
- その
- きかい機会
- を
- りよう利用
- したほうが良い 。
You had better make use of the opportunity. — Tatoeba -
85885
- つかれ疲れてる
- ので
- やす休んだ
- ほうが良い 。
As you are tired, you had better rest. — Tatoeba -
89478
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- はや早く
- かえ帰った
- ほうが良い
- と
- い言った 。
She said that I should come home soon. — Tatoeba -
136950
- だれ誰か
- を
- だいり代理
- に
- やらず 、
- あなた
- じしん自身
- で
- い行って
- はな話す
- ほうが良い
- でしょう 。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. — Tatoeba -
154030
- わたし私
- は
- かれ彼
- の
- おつきあお付き合い
- を
- する
- よりも
- ひとり一人で
- いた
- ほうが良い 。
I may as well stay alone as keep him company. — Tatoeba -
159694
- わたし私
- は
- それ
- を
- た食べない
- ほうが良い 。
I'd better not eat that. — Tatoeba -
177259
- かさ傘
- を
- も持っていった
- ほう方がいい
- よ 。
You had better take an umbrella. — Tatoeba -
182359
- きゅうよ給与
- しきゅう支給
- には
- その
- ほうが良い 、
- と ポーラ・グレイソン
- さん
- は
- い言っています 。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson. — Tatoeba -
229625
- あわてて
- やって
- まちが間違う
- より 、
- この
- しごと仕事
- は
- ゆっくり
- いそ急がず
- に
- やる
- ほうが良い 。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes. — Tatoeba -
177795
- すぐに
- しゅっぱつ出発
- したほうがいい 。
You had better start at once. — Tatoeba -
9135973
- た食べる
- の
- は
- やめて
- おいた
- ほう方
- が
- よさそう
- だ
- な 。
I'd better not eat that. — Tatoeba