Sentences — 63 found
-
jreibun/688/1
- どしゃくず土砂崩れ により大きな
- いわ岩 で
- みち道 をふさがれ、
- むら村 は孤立状態になってしまった。
A landslide blocked the road with large rocks, leaving the village isolated. — Jreibun -
jreibun/688/2
-
私の
- こきょう故郷 は、
- ひとびと人々 が
- にゅうしょく入植した 頃は
- いわ岩 が多く、
- かいこん開墾 は困難を
- きわ極めた と聞いている。
My hometown was a rocky area when people first settled there, and I heard that clearing land for cultivation at that time had been extremely difficult. — Jreibun -
jreibun/3245/1
- にせんじゅういちねん2011年 の
- ひがしにほんだいしんさい東日本大震災 では、
- あおもり青森 、
- いわて岩手 、
- みやぎ宮城 、
- ふくしま福島 、
- いばらき茨城 、
- ちば千葉 と、
- こうはん広範な 地域で津波の被害が発生した。
The 2011 Great East Japan Earthquake caused tsunami damage over a wide-ranging area, including Aomori, Iwate, Miyagi, Fukushima, Ibaraki, and Chiba. — Jreibun -
jreibun/8325/2
- えのぐ絵具 を
- かさ重ねたり
- いんえい陰影 をつけたりすることによって、
- いわはだ岩肌 のごつごつした感じをうまく表現することができる。
Layers of paint and shading can be used to successfully express the ruggedness of the rock surface. — Jreibun -
jreibun/9097/1
- まがいぶつ摩崖仏 とは、
- いわやま岩山 に
- ほ彫られた
- ぶつぞう仏像 のことである。
Magaibutsu refers to a Buddha figure carved in a rocky hill. — Jreibun -
141132
- ふね船
- は
- いわ岩
- に
- ぶつかって
- なんぱ難破
- した 。
The ship was wrecked on the rocks. — Tatoeba -
141332
- せんご戦後
- の
- にほん日本
- は
- いくつかの
- ちからづよ力強い
- ちょうき長期
- はんえい繁栄
- を
- けいけん経験
- し 、
- その
- なか中
- には
- じんむ神武
- けいき景気
- や
- いわとけいき岩戸景気
- が
- ある 。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. — Tatoeba -
143786
- みず水
- の
- なが流れ
- は
- いわ岩
- の
- まわ周り
- を
- まわ回っていた 。
The water whirled around the rocks. — Tatoeba -
145368
- あたら新しい
- すいろ水路
- を
- つく作る
- ために
- いわ岩
- が
- ばくは爆破
- された 。
The rock has been blasted to make a new course for the stream. — Tatoeba -
146290
- うえ上
- から
- いわ岩
- が
- お落ちて
- きた 。
A rock fell from above. — Tatoeba -
146769
- すこ少し
- はな離れて
- み見る
- と 、
- その
- いわ岩
- は
- ひと人
- の
- かお顔
- の
- よう
- でした 。
Seen at a distance, the rock looked like a human face. — Tatoeba -
151595
- わたし私達
- は
- きょだい巨大な
- いわ岩
- を
- ダイナマイト
- で
- ばくは爆破
- した 。
We blew up a huge rock with dynamite. — Tatoeba -
157781
- わたし私
- は 岩本和人
- です 。
I am Kazuto Iwamoto. — Tatoeba -
74615
- この
- ばんじょう板状の
- かた固い
- がんせき岩石
- の
- そう層
- を
- プレート
- と
- よ呼ぶ 。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. — Tatoeba -
78869
- ようがん溶岩
- を
- ちりがく地理学
- てき的に
- せつめい説明
- して
- くれません
- か 。
Can you give me a geological explanation of lava? — Tatoeba -
97442
- かれ彼ら
- は
- にもつ荷物
- を
- いわ岩
- の
- うえ上
- に
- お置いた 。
They deposited their bundles on the rock. — Tatoeba -
97971
- かれ彼ら
- は
- その
- いわ岩
- を
- てこ
- で
- もちあ持ち上げた 。
They lifted the rock by means of a lever. — Tatoeba -
98460
- かれ彼らの
- ふね船
- は
- いわ岩
- に
- ぶつかった 。
Their ship struck a rock. — Tatoeba -
101688
- かれ彼
- は
- あたま頭
- を
- いわ岩
- に
- ぶつけた 。
He hit his head against a rock. — Tatoeba -
106544
- かれ彼
- は
- こども子供のころ
- その
- いわあな岩穴
- に
- よく
- い行った 。
He used to haunt those caves as a little boy. — Tatoeba